Bible translations for popular use,
by William L. Wonderly.
- London, United Bible Societies [1968]
- x, 216 pages illustrations 24 cm.
- Helps for translators, v. 7 .
- Helps for translators ; v. 7. .
Includes bibliographical references (pages 206-211).
Literacy without education : the need for popular and common-language materials -- Language differences and a way to classify Bible translations -- Additional dimensions : religious language, translation distortion, and situational bilingualism -- Types of translation for different linguistic situations -- Kind of language suitable for a common-language translation -- The translation process -- Some examples of common-language translations -- Undertaking a popular or common-language translation : preliminary studies of the situation -- Procedures for developing a common-language translation -- Thematic problems : difficulty of concepts -- Lexical problems : handling of vocabulary -- Figurative language -- Naturalness in structure -- Clarity in grammatical structure -- Combining clauses into sentences -- Grammatical relationships beyond the sentence -- Tests for measuring readability.